Dernière version du 09.06.2008 12h39
Ce type de questions tags vous permet de demander une confirmation pour une chose que l'on vient de vous dire.
En Français, ces fins de phrases pourraient se traduire par "ha bon ?" ou "vraiment ?"
[modifier (
modifier-235-section-1.cours)]Formation
C'est vraiment très simple.
Il suffit de transformer la phrase en phrase interrogative conformément aux règles.
MAIS de ne garder que l'auxiliaire et la personne. D'où l'utilité des questions tags, la fin de la phrase est sous entendue.
[modifier (
modifier-235-section-2.cours)]Exemples
Quelques exemples valant mieux qu'un long discours...
Phrase affirmative : I hate you (je te déteste)
Phrase interrogative : Do you hate me ?
Tag : Do you ?
Il va de soi qu'il ne faut pas s'amuser à transformer toute la phrase en phrase interrogative puisqu'on ne garde que l'auxiliaire et le pronom
.
Allez encore quelques exemples :
| Anglais | Français |
|---|---|
| I visited London. -- Did you ?. | J'ai visité Londres. -- Vraiment ? |
| I smoke. -- Do you ?. | Je fume. -- C'est vrai ? |
| I don't like cauliflower. -- Don't you ? | Je n'aime pas le chou fleur. -- Ah bon ? |
| They don't practise any sport. -- Don't they ?. | Ils ne font pas de sport. -- Sans dec' ? |